DIY草帽烟灰缸

DIY草帽烟灰缸

一、自己动手做草帽式烟灰缸(论文文献综述)

张卫平[1](2020)在《永不放弃(长篇选载)》文中研究说明正义是社会制度的首要美德——约翰·罗尔斯一天还没有亮,那五的老婆就开始烧火做饭了。那五也爬起来坐在炕头上抽旱烟袋。那五旁边睡着的是小儿子根带,根带过去是两个小姐姐秋花和冬花。三个孩子正是贪睡的时候,也许是热吧,根带把被子也踢掉了,腿和屁股露在外面。那五返过脸把被子拉过来给根带盖好。那五住的是两间窑洞,东头盘了一条大炕,一家七口人就挤在这条土炕上,好在春花、夏花去县城打工去了,就剩下他们五个人勉强睡下。窑洞里也没有什么像样的家具,最值钱的也就是一个掉了漆皮的洋柜,洋柜上有一台14英寸的黑白电视机,旁边是一台小收音机,挨着洋柜摆放的是几个粗细不同的水泥大瓮,墙上挂着镰刀、耙子、簸箕等等农具,还

朱莉亚·克劳奇,唐克胜[2](2012)在《不速之客》文中研究表明得知好友波莉的丈夫在车祸中丧生之后,露丝没有丝毫犹豫,当即决定让波莉带着两个儿子来自家刚刚翻修完毕的"乡村小屋"居住,并且表示,他们想住多久就住多久。然而露丝的丈夫加雷斯并不同意这个决定。加雷斯认为房子刚刚翻修完,一家四口的小日子还没有享受够,波莉及其儿子们的到来无疑会扰乱他们平静的生活。但在露丝的劝说下,加雷斯勉强同意了。波莉带着两个儿子入住"乡村小屋"后,一系列恶性事件相继发生。首先是露丝的小女儿弗洛西误食药片,在医院里住了好几天,有可能留下后遗症,这给露丝心理上蒙上了一层阴影。其次是大女儿安娜在波莉两个儿子的影响下,满嘴粗话,让露丝忧心忡忡。同时,安娜的一只眼睛被波莉带来的一只猫抓伤,给安娜的生活带来极大不便,也给她的心灵造成伤害。再次是露丝在河边浴场游泳时,几杯香槟差点让她丢了性命,幸在好友的帮助下才捡回一条命。最后是波莉安排的布莱顿之行让露丝想起自己不堪回首的过去。布莱顿是露丝和波莉从前生活的地方,露丝年轻时的秘密就隐藏于此,正是这趟旅行,使露丝的生活轨迹彻底改变。在几个星期的时间里,露丝所珍视的一切以及她舒适生活的全部依靠,都在她眼前崩溃坍塌了……

孙海燕[3](2009)在《1980年代的中国设计与现代化想象》文中认为本文以1980年代中国社会空间中的群体性“现代化想象”为切入点,并以此考察中国社会在现代化实践中形成的对“现代化”的理解,“现代设计”的理解,及其对中国设计产生的影响。八十年代的中国尚没有充足的专业设计力量,来自西方发达国家的现代设计理论正以“片断”的形式进入中国设计的专业领域而非广大社会层面。因此,“现代化想象”在作为一种社会集体心态的同时,对中国社会理解“现代设计”产生了内在的、深刻的影响。在人民日常生活的社会层面,“现代化想象”内在地转化为人民对设计的认知,外在地呈现为由大众层面所涌现的各种设计实践活动。因此,在八十年代的中国社会空间中,在人民群众的生活与生产中,形成了理解何为“现代设计”和如何进行“现代设计”实践的早期倾向,并成为具有一定模式的系统。存在于这个模式系统中的对“现代设计”最基本的理解(在文中被称为“核心认知”)在中国设计实践的进程中不断沉淀下来,并在面对新的设计信息时,形成主动选择和保护“核心认知”的倾向。中国专业设计力量与西方设计师、设计理论试图进入产生于中国社会层面的“核心认知”的过程,正是中国现实社会对设计的理解与西方对设计的理解之间冲突排斥与主动选择并存的过程。因此,本文认为中国设计的“现代化”并不是一个通常所认为的被动接受西方设计影响的过程,而是一个主动进行信息选择与西方设计影响中国的并行过程,进而得出在中国设计现代化转型的过程中存在着基于中国地域与社会的特殊模式——“后发内外兼生型”模式的认识,希望这一“模式”可以为充满矛盾性与复杂性的中国当代设计提供一条新的解释途径。

阿依克孜·卡德尔[4](2006)在《现代汉语与现代维吾尔语名词对比研究》文中研究说明名词是汉语和维吾尔语中基本词类之一,数量众多,情况复杂,语法地位重要。因此,名词的对比研究具有非常重要的意义,但迄今未受到充分的重视。鉴于此,本文拟就语法方面对汉维两种语言的名词进行全面对比,以期加深对汉维两种语言的结构特点的认识。 本文除绪论外,主要由以下六部分组成:第一章是汉语和维吾尔语名词的再分类情况的对比分析,第二章是汉语和维吾尔语名词构词法的对比分析。从第三章到第五章,以语法分析的三个平面的理论为指导,从句法、语义、语用等三个方面入手进行对比分析。其中第三章是汉语和维吾尔语名词句法特点的对比分析,第四章是汉语和维吾尔语名词语义特点的对比分析,第五章是汉语和维吾尔语名词语用特点的对比分析。通过对汉维两种语言名词上述五个方面的对比分析,观察两种语言名词的各种特点,试图从名词的角度入手,揭示两种语言的共性和差异。最后一章(即第六章)在前五章的基础上,对汉维两种语言从结构类型的高度进行了集中对比分析,努力说明这样一种观点:汉语和维吾尔语是分属不同类型的语言,具有明显的差异,但由于思维的共性、双语环境等多种因素,也有不少的共性。而且这两种语言的结构特点不是静态的,而是动态的,都处于发展过程中。汉语的粘着成分和维吾尔语的复合成分、外部的手段也都在不断发展。

姚鄂梅[5](2005)在《像天一样高》文中研究指明 回首往事羞且惭悔不听忠言辜负慈母养育恩离家走天边——摘自《赞美诗》第218首直到那年秋天以前,我都以为康赛将是我此生唯一的朋友,我们像上牙和下牙一样密不可分,互为依靠。秋天过后,我们当中出现了另一个人,这就是说,上牙和下牙之间,有了舌头。有一天,牙齿和舌头在一起发誓:我们要永远在一起,我们永不分离。然而(很多事情后面都容易

姚鄂梅[6](2005)在《像天一样高》文中进行了进一步梳理 回首往事羞且惭悔不听忠言辜负慈母养育恩离家走天边——摘自《赞美诗》第218首直到那年秋天以前,我都以为康赛将是我此生唯一的朋友,我们像上牙和下牙一样密不可分,互为依靠。秋天过后,我们当中出现了另一个人,这就是说,上牙和下牙之间,有了舌头。有一天,牙齿和舌头在一起发誓:我们要永远在一起,我们永不分离。然而(很多事情后

陈关康,陈正青[7](2004)在《沧桑五十年(一)》文中认为父亲陈关康于1965年写这本回忆录时正50岁,那时我18岁,现在我已经56岁了。时间过得真快啊,一晃过了将近40年。父亲写完这本回忆录的时候,文化大革命已经开始,他已是老"运动员",当然免不了又受冲击,大字报点名批判、开批斗会、隔离审查等等,一直没完没了。本来每个星期六晚上他从苏州回家,但他经常回不来,也没有信写回家,我们担心极了,只能到他同事处去打听,他们总是说他在加班,毫无疑问,一定是我的父亲关照他们这样讲的。上海到处听到有人自杀,我们害怕父亲也走这条路,不敢到苏州去看他,又不敢写信去。好不容易父亲回家来了,又黑又瘦,一定是吃了不少苦,我们小孩子也不敢问他。一天半夜里,我听到母亲在跟父亲讲:"无论你碰到什么难事,都不要走绝路。天大的事,总有过去的时候。"父亲连声说:"你放心,我不会的。"我难过得在被窝里偷偷地哭。后来上海到处都在抄家,我们又战战兢兢地天天捏着一把汗。不知是因为父亲的单位在苏州来上海不方便,还是他的人缘比较好,抄家的人总算没有来,这本回忆录也就得以保存下来。1979年父亲退休,那时文化大革命已经结束,政治上宽松多了。父亲的单位敲锣打鼓地用小卡车把他送回家,他胸前戴着一朵大红花,手里捧着"光荣退休"的镜框,高兴得什么似的。父亲认为这也是一种政治待遇,表

王琳[8](2002)在《自己动手做草帽式烟灰缸》文中研究说明 每天回家,看到老爸那个脏兮兮的烟灰缸就没好心情:抽烟本来就不好, 还给漂亮干净的家里带来“污点”。后来我自己动手做了个漂亮的烟灰缸,老爸看它漂亮,舍不得弄脏它,还少抽烟了呢。现在教教你怎么做。

安·茹可夫,田大畏[9](1986)在《最后一天和第一天》文中提出这件趣闻是我的好友亚历山大·彼得罗维奇·巴希罗夫告诉我的,那时候他是赫梅廖夫区党委宣传部的负责人。亚历山大·彼得罗维奇是个少有的乐天派,总是那么劲头十足、快快活活的,过去是这样,现在,感谢上帝,还是这样,这是一个身体健康、精神世界丰富、心地纯洁的人的明显的标志。巴希罗夫经历过战争,认识了人生真正的价值,而且跟我不一样,从来不想入非非。关于四分之一世纪以前发生在赫梅廖夫卡的那些事件,他讲得饶有风趣,听的时候,我也曾经笑过,但是这段故事里有些东西引起我的警觉,似乎是令人忧伤的……

二、自己动手做草帽式烟灰缸(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、自己动手做草帽式烟灰缸(论文提纲范文)

(3)1980年代的中国设计与现代化想象(论文提纲范文)

摘要
Abstract
1 引言
    1.1 选题的缘起
    1.2 选题的意义
        1.2.1 八十年代的"想象"对于研究中国设计的意义
        1.2.2 从日常生活研究中国设计的意义
    1.3 基本概念
        1.3.1 "现代化想象"——历史文脉语境下的现代化认知
        1.3.2 "生存心态"理论——解释实践行为的方法
        1.3.3 认知倾向
    1.4 研究现状
        1.4.1 关于中国"现代化想象"的研究现状
        1.4.2 关于"八十年代中国"的研究现状
    1.5 研究方法
    1.6 论文结构
2 现代化理论与中国的八十年代
    2.1 现代化理论在中国
        2.1.1 学界的解释
        2.1.2 中国社会的解释
    2.2 "实现四个现代化"与中国社会
        2.2.1 "实现四个现代化"的提出
        2.2.2 中国的现代化类型
    2.3 现代化实践联接的两个要素
        2.3.1 "生存心态"理论的内涵
        2.3.2 现代化实践中的要素
3 现代化想象与中国设计的关联
    3.1 现代化想象的历史脉络
        3.1.1 现代化想象的历史来源
        3.1.2 建国初期的现代化想象
    3.2 八十年代的中国社会空间
        3.2.1 生活的渴望
        3.2.2 以高效率争夺时间
        3.2.3 创新的激情
    3.3 现代化想象的内化与外化
        3.3.1 内化为现代设计认知
        3.3.2 外化为现代设计实践
4 现代化想象与中国现代设计认知的早期倾向
    4.1 知觉倾向
        4.1.1 图像中的现代化
        4.1.2 "物"的重要性
        4.1.3 信息来源
    4.2 认知倾向
        4.2.1 自动化与机械化
        4.2.2 多功能与新奇物品
    4.3 评价倾向
        4.3.1 评价的思维倾向
        4.3.2 评价的词语倾向
        4.3.3 自我满意度评价
    4.4 实践倾向
        4.4.1 功能设计倾向
        4.4.2 形式设计倾向
        4.4.3 设计力量的构成
5 八十年代:中国设计认知的解构与重构
    5.1 核心认知的结构化模型
    5.2 新来者的进入
    5.3 理想与现实的交锋
6 结论
    6.1 现代化想象作为解释中国设计的途径
    6.2 中国模式——寻找中国现代设计生成的地域性依据
参考文献
图片来源
致谢
个人简历及在校期间研究成果

(4)现代汉语与现代维吾尔语名词对比研究(论文提纲范文)

绪论
    一、汉维语名词对比研究的意义
        (一) 理论意义
        (二) 实际意义
    二、汉维语名词对比研究的学术背景
        (一) 对比语言学和外汉语对比研究
        (二) 汉语与少数民族语言对比研究
        (三) 汉语与维吾尔语对比研究
    三、汉维语名词对比研究的现状
        (一) 汉维语名词研究现状
        (二) 汉维语名词对比研究现状
        (三) 存在的问题
    四、本文的研究方法和内容
        (一) 本文的研究方法
        (二) 本文的基本研究内容
第一章 汉维语名词再分类情况对比
    一、汉维语名词的再分类概况
        (一) 汉语名词的再分类
        (二) 维吾尔语名词的再分类
        (三) 汉维两种语言名词分类上的差别
    二、汉维两种语言共有的部分名词小类对比
        (一) 专有名词对比
        (二) 抽象名词对比
        (三) 方位名词对比
        (四) 时间名词对比
第二章 汉维语名词的构词法对比
    一、汉维语名词的词法构词法对比
        (一) 前加式构词法对比
        (二) 后加式构词法对比
    二、汉维语名词的句法构词法对比
        (一) 联合式
        (二) 偏正式
        (三) 主谓式
        (四) 支配式
        (五) 补充式
        (六) 重叠式
    三、汉维名词的构词法综合运用情况对比
        (一) 词法构词法的综合运用
        (二) 句法构词法的综合运用
        (三) 词法和句法构词法的综合运用
第三章 汉维语名词的句法特点对比
    一、汉维语名词的句法位置对比
        (一) 名词作主语
        (二) 名词作宾语
        (三) 名词作定语
        (四) 名词作谓语
        (五) 名词作状语
        (六) 名词出现在补语的位置上
    二、汉维语名词受其他成分修饰的情况对比
        (一) 形容词修饰名词
        (二) 代词修饰名词
        (三) 动词修饰名词
        (四) 副词修饰名词
        (五) 数词和数量短语修饰名词
第四章 汉维语名词的语义特点对比
    一、汉维语名词的格关系对比
        (一) “格”语法概说
        (二) 汉维语名词的基本语义格及其体现形式对比
    二、汉维语名词的配价对比
        (一) 配价理论概说
        (二) 汉维语一价名词对比分析
        (三) 汉维语二价名词对比分析
第五章 汉维名词的语用特点对比
    一、汉维语名词的有定、无定,及其体现手段对比
        (一) 名词的有定与无定
        (二) 汉维语名词的有定、无定的体现手段对比
    二、汉维语名词的回指对比
        (一) 名词的回指
        (二) 汉维语名词的几种回指方式对比
    三、汉维两种语言名词的话题化对比
        (一) 话题和述题
        (二) 汉维语名词的“话题化”及其对句法结构的影响
第六章 从名词的对比角度看汉维两种语言的结构类型特点
    一、汉维两种语言在名词再分类问题上的特点
    二、汉维两种语言在名词构词法方面的特点
    三、汉维两种语言名词在句法方面的特点
    四、汉维两种语言名词在语义方面的特点
    五、汉维两种语言名词在语用方面的特点
参考文献
致谢
在读期间发表论文
学位论文独创性声明
学位论文知识产权权属声明

(5)像天一样高(论文提纲范文)

十一
十二

四、自己动手做草帽式烟灰缸(论文参考文献)

  • [1]永不放弃(长篇选载)[J]. 张卫平. 黄河, 2020(02)
  • [2]不速之客[J]. 朱莉亚·克劳奇,唐克胜. 译林, 2012(05)
  • [3]1980年代的中国设计与现代化想象[D]. 孙海燕. 中央美术学院, 2009(10)
  • [4]现代汉语与现代维吾尔语名词对比研究[D]. 阿依克孜·卡德尔. 新疆大学, 2006(12)
  • [5]像天一样高[J]. 姚鄂梅. 长篇小说选刊, 2005(04)
  • [6]像天一样高[J]. 姚鄂梅. 当代, 2005(04)
  • [7]沧桑五十年(一)[J]. 陈关康,陈正青. 史林, 2004(S1)
  • [8]自己动手做草帽式烟灰缸[J]. 王琳. 科学大众, 2002(01)
  • [9]最后一天和第一天[J]. 安·茹可夫,田大畏. 世界文学, 1986(06)

标签:;  ;  ;  

DIY草帽烟灰缸
下载Doc文档

猜你喜欢